词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
短语
засада 名词强调
Игорь Миг sticking point (разг.)
一般 wait; hide (охотничья); roadblock (на вероятном направлении движения противника); lurking place; big banana skin (prime minister is yet to expect a big banana skin from the party... – премьер-министр с минуты на минуту ожидает подставы со стороны партии. ABC Radio TaylorZodi); ambushment (Юрий Гомон); ambush; ambuscade; dead set
军事术语 Alpha-Bravo (сленг. сокращение по первым буквам – AB, дат. войной во Вьетнаме Winddancer); stakeout (Interex); gambit (MichaelBurov)
军队 lying-in-wait; laying an ambush; entrapment; ambush force; ambush party
美国人, 俚语 jap
装甲车 ambush position
警察用语 stakeout (Taras)
过时/过时 ambuscade (dated) An ambush; a trap laid for an enemy); ambuscado
非正式的 screwjob (Taras); pickle (неприятное положение: It's a pickle for sure Taras)
马卡罗夫 lurking
"засада" 名词
修辞格 hurt locker (о безвыходном и очень уязвимом положении, когда нечем ответить и приходится терпеть / нести потери – армейский жаргон Vadim Rouminsky)
охотничья засада 名词
一般 hider
 俄语 词库
засада 名词
一般 1) замаскированное расположение воинского подразделения партизан для внезапного удара.

2) Гарнизон в городах Др. Руси во главе с засадным воеводой.

3) Часть боевого порядка в русской армии 13-17 вв. Большой Энциклопедический словарь

засада: 277 短语, 23 学科
一般96
俚语10
军事术语2
军队114
媒体1
安全系统1
广告1
库页岛1
庸俗1
打猎4
政治1
新词1
1
水肺潜水1
法律7
生物学3
美国人1
苏格兰语(用法)2
行话1
装甲车5
过时/过时5
非正式的4
马卡罗夫14